静盟论坛--一场风花雪月的事

 找回密码
 立即注册
搜索
=== 最新发布:VIP注册会员续费及2011年度DVD发送 ===《开啦》电子杂志官方下载地址
查看: 3685|回复: 26
打印 上一主题 下一主题

抛砖,老徐改苏东坡词,笔误还是有意?

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-11-4 11:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
出自何东老师的求字徐静蕾博文,详见:http://bbs.xujinglei.org/thread-30533-1-1.html

何老师认为老徐是笔误,但网上不少人认为老徐可能有意改的,老徐的字:



苏东坡原词:

缺月挂疏桐,漏断人初静。惟见幽人独往来,飘渺孤鸿影。
惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

俺对诗词没有研究,之前都不知道这个词,汗个。

论坛有对诗词有研究的,不妨讨论下,到底是孤鸿影对沙洲冷好,还是冷沙洲?
沙发
 楼主| 发表于 2007-11-4 11:46 | 只看该作者
俺转一下网上的一个讨论贴,大伙儿看看先:

http://bbs.shangdu.com/viewthread.cgi?fid=40&tid=288765

主题:诗词爱好者进来点评一下徐静蕾的水平 (发表于:11月01日 14:47)


任笑摇
白银长老
最近看到何东的一篇文章,说徐静蕾送他一幅字,不过语句却给搞颠倒了。
上图即为徐静蕾所书:“飘渺孤鸿影 寂寞冷沙洲”。
宋代苏东坡的原词为:
缺月挂疏桐,漏断人初静。惟见幽人独往来,飘渺孤鸿影。
惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。
于是引起好多争论,有认为老徐确是手下笔误,不识东坡原句,给自己闹了个笑话;还有说老徐是有意为之,这样排序后,工整对仗,更有意境;
那么,你们的看法是什么?
[ 本贴由 任笑摇@bbs.shangdu.com 于 11-3 11:14 最后编辑 ]

冷露无声
高级会员


先说字。娱乐圈中的女子,能有如此清俊的笔法,已经不错了。至于是冷沙洲好还是沙洲冷妙,我觉得古人做词讲究韵律美,朗琅上口。咱的水平还是别改了。

任笑摇
白银长老

窃以为,东坡原词与静蕾之字虽顺序不同,但意境应该相通,各有千秋。

东坡原词应按整体来看,上阙是一个幽怨的女郎,百无聊赖,看到一个与自己相似的孤单惊鸿;下阙是写女郎和惊鸿都是“拣尽寒枝不肯栖”,为什么呢?只是因为“寂寞沙洲”太“冷”。同时“影、冷”压韵。

静蕾之字只取两阙后一句,简约明了,除去对仗工整不说,鸿影孤单,沙洲冷寞,一幅写意,跃然笔下。

所以,我个人比较倾向是徐静蕾是有意为之。

呵呵,卑之无甚高论,见笑了

冷露无声
高级会员


兄之言极是。其实徐算是娱乐圈中一才女。她的美丽从容,成熟优雅的女人魅力我也很喜欢。若换个角度看她的作品,正如兄之言,与苏氏算各有千秋。我们似也不必厚古薄今。只是人之喜好不同,经过我们不同的视角折射,就有了不同的理解。

我本凡人
白银长老


看了梦想照进现实我觉得自己很喜欢这个小女子.
虽然有些台词太明显得出自王朔的口
但明显得感觉是老徐改过的.

冷露无声
高级会员


呵呵,美女谁都喜欢。如果是美女加才女就更让人倾心了。

阡陌红尘
水晶长老


不管是孤鸿影还是影孤鸿,表达的意思差别不大,但是卜算子的结句,偶要没记错的话应该是仄韵。

那么苏轼要是用了影孤鸿就是用错了韵脚,缥缈孤鸿影、寂寞沙洲冷本身很工整了。

你可以当徐大美女的题字是对联,就没有问题了。

断章取义,根本无可比性。

桃儿七
水晶长老


首先更正一下我不是高手,请把题目中偶的名字去掉,要不,吓的俺都不敢来三十了。
我个人认为是她弄错了,原句无瑕,我喜欢!



板凳
发表于 2007-11-4 12:01 | 只看该作者
看他们说话都费劲,更别说诗了Monkey9
地板
发表于 2007-11-4 12:11 | 只看该作者
楼主又要重出江湖了?
5
发表于 2007-11-4 12:26 | 只看该作者
觉得像是笔误
冷沙洲怎么说都说不通
6
 楼主| 发表于 2007-11-4 12:30 | 只看该作者
原帖由 linmin811 于 2007-11-4 12:11 发表
楼主又要重出江湖了?


俺一直都在江湖~BOBO9
7
发表于 2007-11-4 12:32 | 只看该作者
我觉得老徐的好。要我我也写这样,哈哈。古人管古人,我们管我们。
8
发表于 2007-11-4 12:39 | 只看该作者
管他是不是笔误,两个好像都可以解释的通,不过我喜欢老徐的
9
发表于 2007-11-4 12:45 | 只看该作者
那天转何老师的文章的时候我就说应该是老徐故意改动的,
我不懂诗词,所以猜的和感觉的,说真的我还没搞清楚老徐这幅字读的顺序,如果是从右往左自上而下的话,觉得她这样改动效果更好
10
发表于 2007-11-4 15:58 | 只看该作者
不管这些...只要是老徐写的就是好的..
11
发表于 2007-11-4 16:37 | 只看该作者
应该是笔误,冷沙洲不通的
除非老徐是这样断句的“飘渺孤鸿,影寂寞,冷沙洲“
不过觉得这样效果不好

[ 本帖最后由 红尘不透 于 2007-11-4 16:40 编辑 ]
12
发表于 2007-11-4 17:21 | 只看该作者
当然是静蕾改得好. 这一改, 才显出她的文化功底和才女本色.

"孤鸿影"可以理解成"孤鸿"的影子, 那就是"孤鸿 影". 那么, 只能用"沙洲 冷"来对. 不过也不工整, 因为"影"是名词, 而"冷"是形容词.  老苏写的是词, 要求压韵, 为了韵角, 不得不牺牲一些工整.

如果理解成"孤 鸿影", 也就是说缥缈的意境使"鸿的影子"都显得孤单, 那么用"冷 沙洲"来对就非常工整了. "冷"也当动词用, 解作"寂寞让沙洲都冷落起来."  这样的话, 老苏的原句就彻底不对仗了, 一个是2+1+2的结构, 一个是2+2+1的结构.

老苏写的是词, 要求压韵, 为了韵角, 不得不牺牲一些工整. 静蕾单写这静蕾单写这两句, 那是不得不要求对仗的, 如果按原句写, 就显得有些莫名其妙, 顺手改成"冷沙洲", 却成了神来之笔. 估计静蕾当时也是即兴而为, 否则改成"冷人心"更工整.
13
发表于 2007-11-4 17:34 | 只看该作者
哇噻,老王真的是厉害,其实我第一次看到这幅字画的时候,觉得估计是老徐在写沙的时候,不小心写成二点水了,也只好将错就错了吧,呵呵.哈哈.嘻嘻.
我对诗词也没什么研究,瞎猜的.
14
发表于 2007-11-4 17:53 | 只看该作者
当初背宋词,这首属于好背的,因为跟世俗文化结合的紧,寂寞沙洲冷,歌名。

我觉得是故意为之的。本来这两句就不连,把上下阕的尾句一起写,老徐自己在玩吧。
15
发表于 2007-11-4 18:27 | 只看该作者
原帖由 咖啡 于 2007-11-4 17:34 发表
哇噻,老王真的是厉害,其实我第一次看到这幅字画的时候,觉得估计是老徐在写沙的时候,不小心写成二点水了,也只好将错就错了吧,呵呵.哈哈.嘻嘻.
我对诗词也没什么研究,瞎猜的.


两点水改三点水好改, 三点改两点就不行了. 我是觉得她脑子里自然而然地记成了"冷沙洲", 这样文理才比较通顺. 结果一下笔, 就随心所欲了. 这才是才女风范, 不盲从于古人的败笔.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|静盟 ( 沪ICP备05032899号-1 )

GMT+8, 2026-3-20 16:03 , Processed in 0.078125 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表