<br><br><STRONG>GLOOMY SUNDAY</STRONG> (English Lyrics) <br>
<p>
<><EM><FONT face=隶书 size=3>Sunday is gloomy <br>My hours are slumberless <br>Dearest the shadows <br>I live with are numberless <br>Little white flowers <br>Will never awaken you <br>Not where the black coach <br>Of sorrow has taken you <br>Angels have no thoughts <br>Of ever returning you <br>Would they be angry <br>If I thought of joining you? </FONT></EM></P>
<><br><EM><FONT face=隶书 size=3>Gloomy is Sunday <br>With shadows I spend it all <br>My heart and I <br>Have decided to end it all <br>Soon there'll be candles <br>And prayers that are sad I know <br>But let them not weep <br>Let them know that I'm glad to go <br>Death is no dream <br>For in death I'm caressing you <br>With the last breath of my soul <br>I'll be blessing you </FONT></EM></P>
<><EM><FONT face=隶书 size=3>Gloomy Sunday </FONT></EM></P>
<P><EM><FONT face=隶书 size=3>Dreaming, I was only dreaming<br>I wake and I find you asleep<br>In the deep of my heart here<br>Darling I hope<br>That my dream never haunted you<br>My heart is telling you<br>How much I wanted you </FONT></EM></P>
<P>电影《Gloomy Sunday》 </P>
<P> 匈牙利钢琴手 Rezso Seress 与其女友的爱情破裂之后,在1933年写下 </P>
<P>一首充满哀愁的歌曲,名为《忧郁的星期天》(Szomorú vasárnap)。此</P>
<P>歌的英文译名是《Gloomy Sunday》。起初,作者试图出版这首歌曲时遇</P>
<P>到了些许麻烦。一位出版商曾说:“(拒绝出版)并非因为它是一个忧伤</P>
<P>的调子,而是因为该曲之中流露出的那种魄人心魂的绝望情绪,我以为这</P>
<P>对任何听者均无益处。” (It is not that the song is sad, there is </P>
<P>a sort of terrible compelling despair about it. I don't think it </P>
<P>would do anyone any good to hear a song like that.) 不过几经周折</P>
<P>后《忧郁的星期天》终于在布达佩斯得到了发行,并在两三年内变成最为</P>
<P>畅销的歌曲。没人料到的是, 这首歌曲流入世间之后引发了许许多多悲</P>
<P>惨离奇的事故(当地的报纸曾对有关事件作过大量的报道),就象 古老</P>
<P>的神话所描述的那样:潘多拉盒子一经打开,无数妖魔和灾难便被释放到</P>
<P>人间。然而,潘多拉盒子中最后一个出来的是“希望”,正是它让这个 </P>
<P>不甚完美的世界得以延续;而《忧郁的星期天》给人们带来的则是一片绝</P>
<P>望之声。 </P>
<P>显然,歌中描述了一位不幸的男子无法将其所爱的人重新到召回身边,他</P>
<P>在一个忧郁的星期天频频冒出殉情自杀的绝望念头,而这个念头伴随着对</P>
<P>其爱人极度的思念难以排遣(参阅网刊《音乐和视野》上的短文)。 </P>
<P> 《忧郁的星期天》在1936年左右流传到了美国。它的第一个英语版</P>
<P>本是 由爵士艺术家 Paul Robeson 于1940年录制的。1941年8月7日,黑</P>
<P>人女歌手 Billie Holiday 用她自己独到和精湛的方式重新演绎了该曲,</P>
<P>使其成为全美家喻户晓的热门歌曲。</P>
<P><br>顺便说说,这首歌曲之所以能够迅速地在美国流行,与当时那里的社会环</P>
<P>境有很大的关系。那时候美国既未完全摆脱1929年股市崩溃所触发的经济</P>
<P>大萧条的阴影,又于1937-38年之间再度陷入了严重的经济衰退。这给大</P>
<P>批失业者及其家庭带来相当强的绝望情绪。这种情绪波及到了整个社会并</P>
<P>在此后若干年内挥之不去。因此,在此其间人们很容易与歌曲中渲染的那</P>
<P>种悲凉低落的情调发生共鸣。事实上六十年前的 “大绝望时代”中曾经</P>
<P>产生过一批象《Gloomy Sunday》那样影响深远的忧郁型歌曲(详见网文</P>
<P>“The Great Depression”)。 </P>
<P> 多年来,一些难以置信的报道和传闻给《忧郁的星期天》 披上了</P>
<P>极度神秘的色彩。据《Cincinatti Journal of Ceremonial Magick》创</P>
<P>刊号上 MacDonald 的文章所述,1936年2月布达佩斯警察调查过当地一起</P>
<P>制鞋匠 Joseph Keller 的自杀案。他们发现 Keller 留下了一份遗书,</P>
<P>其中抄录了那时刚刚流行起来的这首歌的歌词。某份遗书中抄录一段歌词</P>
<P>本身或许并非是一桩离奇之事,离奇的是在后来的 岁月中此歌据信要对</P>
<P>超过100人的死亡事件负直接的责任(象“Hundreds of Hungarians Kill </P>
<P>Themselves under the Influence of A Song” 这样近乎夸张的字眼曾</P>
<P>经出现于纽约时报的头条)。很多自杀者临死之前总以这样或那样的方式</P>
<P>与这首歌发生联系。在匈牙利,有两名自杀者是在听吉普塞人演奏该曲时</P>
<P>饮弹自尽的。另外,相当多的人赴多瑙河投河自尽时手里总是抓着《忧郁</P>
<P>的星期天》的乐谱,这其中包括一 个14岁的小女孩。一位年过