静盟论坛--一场风花雪月的事

 找回密码
 立即注册
搜索
=== 最新发布:VIP注册会员续费及2011年度DVD发送 ===《开啦》电子杂志官方下载地址
查看: 2642|回复: 25
打印 上一主题 下一主题

希望老徐在拍《刺马》时注意避免北京味儿台词

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-1-8 13:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
看了《伤城》,很喜欢,在导演给的金淑珍的表演空间内,老徐演的不错,完成任务了。之所以见到不少反面的说她表演不到位,大概一是因为内地演员,尤其女演员,在港片氛围里本身就有不可在短期调和的不搭配,也是观众本身习惯性问题,二就是语言,金城武和舒淇是台湾国语,老徐则一口京味儿,梁朝伟的配音不知道是谁,听声音有那么些像黎明。

拍《刺马》,大制作,本身不带压力,外界却不可能不比。我对老徐演技没有怀疑,唯一希望她能更入戏一些,能够注意台词儿少带些北京味儿。

有意思的是,以前没觉得她台词北京味儿重,文慧,娄嘉仪,都很标准的普通话,自打在电影里演自己以后,本色就被无限放大,好像回不去了。一个本色盖过角色的演员,这样的演员容易在演技上被诟病,遇到合拍的却也容易出彩。昨天看李亚鹏的《面对面》,问及演技,他说从来就没认为自己是一个好演员,但是希望去努力做到,他认为的好演员应该是把演戏当作百分之百的人,他不是这样的,演戏只是他生活中的一部分。当年的文慧和杨铮,真有颇多相似之处。

评分

参与人数 1经验 +8 收起 理由
NHB + 8 原创内容+精品文章

查看全部评分

沙发
发表于 2007-1-8 13:09 | 只看该作者
哦,楼主是新生入学?不错不错,孺子可教也。

我也觉得她普通话很标准。。。。完全不像某些北方人,老是“味儿”“味儿”的。。。真听不习惯。
板凳
发表于 2007-1-8 13:21 | 只看该作者
呵呵,是啊,其实港台与内地演员之间在语言方面和对角色的理解方面的出发点都不相同.
呵呵,李亚鹏那集的面对面我看了,突然发现他老了许多,文慧和杨铮都已经是过去的事情了!一说到文慧和杨铮不免要感叹一下时间,呵呵.
地板
发表于 2007-1-8 13:39 | 只看该作者
呵呵,楼主是超级潜水的,写的很好,很有见地。谢谢,希望能看到更多的你的文章。
应该说,一路走来,李亚鹏承载了比老徐更多的几乎无法承载的东西,现在正在改观,对他也少了几分偏见。
5
发表于 2007-1-8 16:39 | 只看该作者
楼主,恐怕是“资深马甲”吧!

原帖由 sommersby 于 2007-1-8 13:00 发表
大概一是因为内地演员,尤其女演员,在港片氛围里本身就有不可在短期调和的不搭配,也是观众本身习惯性问题..


这点,本人不太赞同。记得以前很多记者都认为“文慧”应该是上海姑娘;她的长相,不太象北方人(不能围攻我!我挡我挡我挡挡档)


原帖由 sommersby 于 2007-1-8 13:00 发表
二就是语言,金城武和舒淇是台湾国语,老徐则一口京味儿

《伤城》相比国语版,我更喜欢粤语版,老徐粤语配音者优于老梁国语配音者。
老徐,土生土长的北京人,普通话说得当然很标准。挑刺的说一句,“京腔“太重了。电影中,对梁朝伟说”你是不是认为我神经病啊?....“;对金城武说,”是不是每个人说到自己老婆的时候,都.....“。南方人的我,听起来怪怪的,应该就是京味重了。

比如前几日,徐煤婆博文《大雪封山,我挖煤队伍寸步难行》, 典型京腔,看得我叫关吃力,杀图死了

北京人说北京话,也是理所当然;不过还是希望老徐今后能注意一下,横扫港台,说溜英语
6
发表于 2007-1-8 16:55 | 只看该作者
老徐的普通话没问题啊,分不清普通话和北京话有什么区别.
7
发表于 2007-1-8 17:54 | 只看该作者
说实话她讲的普通话我很喜欢听,很有味道。
8
发表于 2007-1-8 19:17 | 只看该作者
我也分不清普通话和北京话。
“京腔”有老徐的味道。
9
发表于 2007-1-8 19:53 | 只看该作者
她的普通话我也觉得很标准,听着舒服.我同学上次看完她的<我和爸爸>后也特地跑来对我盛赞她的普通话.
<伤城>我看的是粤语版,观影的整个过程只剩一个问号:那真是她自己给配的音吗?我很认真地倾听想挑出点刺来,但是到底挑不出.太完美了!她应该是很擅长学语言的一个人[em01]
10
发表于 2007-1-8 20:27 | 只看该作者
原帖由 紫色玛瑙 于 2007-1-8 19:53 发表
<伤城>我看的是粤语版,观影的整个过程只剩一个问号:那真是她自己给配的音吗?我很认真地倾听想挑出点刺来,但是到底挑不出.太完美了!


粤语版,不是她本人的原音
11
发表于 2007-1-8 21:07 | 只看该作者
我个人就希望徐拍<刺马>时的妆不要化的太浓!~这样一来就看不出她纯净的一面了.[em01]
12
发表于 2007-1-8 22:09 | 只看该作者
原帖由 慕新宇 于 2007-1-8 20:27 发表


粤语版,不是她本人的原音

~~之前貌似看一个报道,说粤语版的是她亲自出马配的音……
原来如此啊!妖,我说没可能那么像的,嗓音蛮像的,以假乱真把我给糊弄了:L
13
发表于 2007-1-8 22:52 | 只看该作者
老徐说的普通话与我平日在街上听到的自由行人士的很不同

但我认为有时要因应角色需要而改口音
如口吃的人等等
这样才是个专业的演员
14
发表于 2007-1-8 23:00 | 只看该作者
他们要是能把国语和粤语说的都很好就好了.那就不用配音了.效果应该会很好
15
发表于 2007-1-8 23:03 | 只看该作者
原帖由 思念 于 2007-1-8 23:00 发表
他们要是能把国语和粤语说的都很好就好了.那就不用配音了.效果应该会很好

对啊~
伤城配音真的差得多....
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|静盟 ( 沪ICP备05032899号-1 )

GMT+8, 2026-3-20 20:24 , Processed in 0.062500 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表