静盟论坛--一场风花雪月的事

 找回密码
 立即注册
搜索
=== 最新发布:VIP注册会员续费及2011年度DVD发送 ===《开啦》电子杂志官方下载地址
查看: 2768|回复: 31
打印 上一主题 下一主题

《来信》在西班牙的海报(稍有变化)

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2004-10-13 21:43 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
<><img src="attachments/dvbbs/2004-10/20041013134125229.jpg" border="0" onload="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt=\'Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out\';}" onmouseover="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.style.cursor=\'hand\'; this.alt=\'Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out\';}" onclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open(\'attachments/dvbbs/2004-10/20041013134125229.jpg\');}" onmousewheel="return imgzoom(this);" alt="" /></P>
<>下面几行小字实在难以辨认,眼神好的加油啦。
</P>
<>[em01]</P>
<P>懂西班牙文的就去这里看看原文吧,</P>
<P>http://www.ociojoven.com/article/articleview/948743/</P>

32
发表于 2006-11-14 04:02 | 只看该作者
<p>看看帖子的主题还挺诱人的,则么跟帖的内容充满火药味啊?!</p><p>都是自己人,相煎何太急?!</p>
31
发表于 2005-1-5 18:51 | 只看该作者
<>看不太清啊.</P><>怎么搞的?</P>
30
发表于 2005-1-5 03:53 | 只看该作者
<>噢,这样啊,好的,我没啥问题了</P>
29
发表于 2005-1-4 06:21 | 只看该作者
<>这么说吧,我就是用的教导的口气。
而且我不认为在当时的情况下有什么问题</P>
28
发表于 2005-1-4 03:08 | 只看该作者
<>呵呵,我不会生气的,大家说什么都是为了大家好</P><>不过飞絮你还是没明白我为啥说你语气苛刻,还是说一下吧,比如你这几句“甚至Jiang Wen姜文这么明显的<font color=#d52b2b>也不看看</FONT>。”“<font color=#dd4822>不想想</FONT>人家既然写出来,<font color=#ee3d11>当然</FONT>就是一个正确的单词...”“<font color=#e6421a>也不要</FONT>去想你的英文好不好的问题,<font color=#dd2222>要</FONT>尽自己所知的能力去想办法解决问题。”“<font color=#e6421a>不应该</FONT>首先就存有个畏惧心理,做到多少是多少嘛。”</P><>可能我太抠字眼了,不过这教导的口气似乎不太好,不知飞絮兄怎么看啊?</P>


27
发表于 2004-12-23 23:50 | 只看该作者
哈哈 我看了 还满象的 在来信中就是这样呀
26
发表于 2004-12-23 22:42 | 只看该作者
那里的话,我只是见你们说的比较激动,所以从中缓和一下而已,怎么说我会生气了,飞絮老兄多虑了,正所谓家人也有吵嘴时,可目的还不是为了家好!
25
发表于 2004-12-23 17:55 | 只看该作者
没什么,刚开始只是不喜欢SSZ兄弟的这句话“飞絮的语气太苛刻了吧,lin就是没看清写错了嘛,姜文的拼音谁不知道啊,肯定是打键盘碰错键了。”这是一个态度问题,好象无所谓似的。特别是在静盟和帖吧里经常看见大家连徐静蕾三个字都会打错,更不应该了。不信,去帖吧光看帖子标题,错的都有。“徐静雷 身份证照片。。。 ”,“最;爱徐静雷 ”,“她有财我承认但美女的称号她不配”,“最爱徐静雷 ”,“静萌论坛首页的图片恩~”,“徐静一个因为可爱而美丽的女孩”,“徐静雷——美丽,魅力,气质,高雅,端庄,安静,才华的化身!”,“请问徐静雷是北影几几界的毕业生~~~~~~~”,主要是这个蕾字,太随意,自己的偶像都不尊重。
我承认我的个性很强,但我也只在静盟时表现出来,我并不喜欢和别人争什么的。大家都是蕾迷,我才会提出来,我也不可能真的生什么气,你们不生气就好了。[em23]给SSZ,linmin811,荣少

24
发表于 2004-12-23 06:08 | 只看该作者
<>啥事啊,啥大不了的小破事啊!没事没事,错了就改嘛,呵呵!</P><>大家都不会有什么介意的了!一家人嘛,多多理解就万事OK!</P><>明天就忘记了ing!</P>[em01]
23
 楼主| 发表于 2004-12-23 01:57 | 只看该作者
<B>以下是引用<I>飞絮8029洗月</I>在2004-12-22 17:50:44的发言:</B>

<>这不是讽刺我么。
算了,以后得过且过吧</P>
<><>飞絮,你好敏感啊,别这样,我丝毫没有那个意思。</P><P>可能在这里我的立场骑墙了些,模糊了些,但真的只希望大家不要个性太强,多些理解和宽容,少一些情绪。</P>
22
发表于 2004-12-22 08:37 | 只看该作者
第一个跟帖倒还好,后面这个跟帖语气就有点过了,错了就承认错误,以后改过来就好了,谁没犯过错误呢,飞絮不用说的这么激动吧!

21
发表于 2004-12-22 06:04 | 只看该作者
什么叫苛刻,就这么几句话,就错了这么多,能不看着别扭么。什么叫没看清写错了,打键盘碰错键了,自己的发言都不检查一下就发表了,也太不慎重了。发了就不管了,也太搞笑了。要知道,论坛的帖子是长期留下来给别人看的。[em03]
20
发表于 2004-12-21 11:27 | 只看该作者
<B>以下是引用<I>linmin811</I>在2004-10-16 17:59:17的发言:
</B>望穿秋水啊,最后一行实在没办法看出来.只有这些,看得明白的给翻译下,我不懂.
the last words she ever wrote
xujinglei
"A young tallent way
beyond mainland bboders."Vancly.
would be the  first he truly heard.
jinng  Wen
[em04]
<>    这是一个旧贴,我也是才看到,但看完了觉得有点想法,顺便说一说,有没有用自己看吧。
    先说说linmin811妹妹给出的解剖有几个错误,tallent应该是talent,bboders应该是borders,Vancly是variety,Jinng Wen是Jiang Wen。我想说的就是,我们有时要注意联想和查阅。
    就看这段文字,字体的确很小,字也很模糊。你想弄清楚到底是些什么字时,不能光从字形上考虑,要根据整个单词,整句的意思去推敲。linmin811妹妹的那几个错误,完全是没考虑过这点,光辨字形去了。甚至Jiang Wen姜文这么明显的也不看看。不想想人家既然写出来,当然就是一个正确的单词,表达了某个意思的单词。也不要去想你的英文好不好的问题,要尽自己所知的能力去想办法解决问题。能否解决是一个问题,有无尽了你的最大能力是另一个问题。不应该首先就存有个畏惧心理,做到多少是多少嘛。也不要过分相信自己的眼睛,亲眼看到的听到的不一定就是真实的。心里不被蒙蔽才是重要的。扯多了,不好意思。
    再说到查阅。不清楚的,可以用工具之类的去查一下。我的英文也一般般,不清楚的就用qq的在线词霸功能,不认识的也许就认识了。然后,星mm在发这个图时,也给出了图片的西班牙文地址,这张图上的很多不清晰的单词,都能在原文中找到。就我并不高的个人能力,我也只是最后一个单词无法确认,大家又怎么会发出难辨认的声音呢?“问题”没人解决,反倒彼此恭维起来了。汗啊!</P>
19
 楼主| 发表于 2004-12-24 16:53 | 只看该作者
<>呵呵,飞絮还是别太和贴吧的较真了,那里去的并不见得都是喜欢她的,就好像上次那个安七炫的迷一样,不懂得尊重别人就想要别人尊重自己。倒是希望在静盟不要出现这些错误,包括男女的他(她)等等。</P>[em01]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|静盟 ( 沪ICP备05032899号-1 )

GMT+8, 2026-3-12 16:31 , Processed in 0.078125 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表