</p><p>MP3下载地址:<br/> http://www.info160.com/bbs/picture/20050618192945.WMA<br/> <br/></p>
</p><p>JourneyMP3下载地址:<br/> http://club.whinfo.net.cn/bbs/upfile/2005-5/mp3/20055201234485.mp3<br/> <br/></p><p></p>
ourquoi les poules pondent des oeufs?<br/>
our que les oeufs fassent des poules.<br/>为什么情侣要亲吻? <br/>因为鸽子们咕咕叫 <br/>
ourquoi les amoureux s’embrassent?<br/>C’est pour que les pigeons roucoulent.<br/>为什么漂亮的花会凋谢? <br/>因为那是游戏的一部分 <br/>Pourquoi les jolies fleurs se fanent?<br/>Parce que ça fait partie du charme.<br/>为什么会有魔鬼又会有上帝? <br/>是为了让好奇的人有话可说 <br/>Pourquoi le diable et le bon Dieu?<br/>C’est pour faire parler les curieux.<br/><br/>★ <br/>为什么木头会在火里燃烧? <br/>是为了我们像毛毯一样的暖 <br/>Pourquoi le feu brûle le bois?<br/>C’est pour bien réchauffer nos coeurs.<br/>为什么大海会有低潮? <br/>是为了让人们说:再来点 <br/>Pourquoi la mer se retire?<br/>C’est pour qu’on lui dise "Encore."<br/>为什么太阳会消失? <br/>为了地球另一边的装饰 <br/>Pourquoi le soleil disparaît?<br/>Pour l’autre partie du décor.<br/>为什么会有魔鬼又会有上帝? <br/>是为了让好奇的人有话可说 <br/>Pourquoi le diable et le bon Dieu?<br/>C’est pour faire parler les curieux.<br/><br/>★ <br/>为什么狼要吃小羊? <br/>因为他们也要吃东西 <br/>Pourquoi le loup mange l’agneau?<br/>Parce qu’il faut bien se nourrir.<br/>为什么是乌龟和兔子跑? <br/>因为光跑没什么用 <br/> Pourquoi le lièvre et la tortue?<br/>Parce que rien ne sert de courir.<br/>为什么天使会有翅膀? <br/>为了让我们相信有圣诞老人 <br/>Pourquoi les anges ont-ils des ailes?<br/>Pour nous faire croire au Père Noël.<br/>为什么会有魔鬼又会有上帝? <br/>是为了让好奇的人有话可说<br/>Pourquoi le diable et le bon Dieu?<br/>C’est pour faire parler les curieux.<br/><br/>你喜欢我们的旅行吗? <br/>非常喜欢 <br/>Ca t’a plu, le petit voyage?<br/>Ah oui beaucoup!<br/>我们看到了很多漂亮的东西,不是吗? <br/>可惜我没能看到蟋蟀 <br/>Vous avez vu des belles choses?<br/>J’aurais bien voulu voir des sauterelles<br/>为什么是蟋蟀? <br/>还有蜻蜓 <br/>Des sauterelles ? Pourquoi des sauterelles ?<br/>Et des libellules aussi, <br/>也许下一次吧<br/> A la prochaine fois, d’accord.<br/>D’accord.<br/>我能问你点事情吗? <br/>又有什么事?<br/> 我们继续,不过由你来唱? <br/>绝对不可以 <br/>Je peux te demander quelque chose?<br/>Quoi encore?<br/>来吧 <br/>不不不 <br/>S’il te plait.<br/>Non, mais non.<br/>这是最后一段了 <br/>你是不是有点得寸进尺了呢? <br/>嗯呵~~ <br/>Allez, c’est le dernier couplet.<br/>Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?<br/> <br/>★ <br/>为什么我们的心会滴答? <br/>因为雨会发出淅沥声 <br/>Pourquoi notre coeur fait tic-tac?<br/>Parce que la pluie fait flic flac.<br/>为什么时间会跑得这么快? <br/>是风把它都吹跑了 <br/>Pourquoi le temps passe si vite?<br/>Parce que le vent lui rend visite.<br/>为什么你要我握着你的手? <br/>因为和你在一起,我感觉很温暖<br/>Pourquoi tu me prends par la main?<br/>Parce qu’avec toi je suis bien.<br/>为什么会有魔鬼又会有上帝? <br/>是为了让好奇的人有话可说<br/>Pourquoi le diable et le bon Dieu?<br/>C’est pour faire parler les curieux.</strong></font></span></p><br/>| 欢迎光临 静盟论坛--一场风花雪月的事 (http://bbs.xujinglei.org/) | Powered by Discuz! X3.2 |